vance-joy  

這次要來推薦最近在歐洲地區非常受歡迎的好歌

題材和旋律 風格都很另類  跟聽流行樂是截然不同的享受

民間歌謠 又帶點鄉村田野味的曲風  

來自澳洲的Vance Joy 過去曾當過橄欖球員

歌聲非常憂鬱 很舒服  出自他的首張EP

而這首歌詞比較偏鄉村口語 所以在翻譯上比較沒有修飾喔

 

 

 

歌詞:

I was scared of dentists and the dark
我怕牙醫 怕黑
I was scared of pretty girls and starting conversations
我怕漂亮的女孩兒 怕和人們說話
Oh, all my friends are turning green
噢 所有的朋友知道後 臉都綠了
You're the magician's assistant in their dreams
在他們的夢裡 你是魔術師的得力助手

 

Oh, and they come unstuck
噢 他們開始糾結了


Lady, running down to the riptide
小姐啊 奔向激昂的波流
Taken away to the dark side
攜走了黑暗之面
I wanna be your left hand man
我冀望 做你的得力助手
I love you when you're singing that song and
我愛你 也迷著你高歌時的模樣
I got a lump in my throat because
而我開始哽咽了
You're gonna sing the words wrong
因為 你一定會唱錯歌詞

 

There's this movie that I think you'll like
這兒有部電影 我覺得你會喜歡
This guy decides to quit his job and heads to New York City
片中的的男人 辭去了工作 到紐約發展
This cowboy's running from himself
這位牛仔 不斷躲避自我
And she's been living on the highest shelf
而女孩 總是如此指氣高昂

 

Oh, and they come unstuck
噢 他們開始糾結了

Lady, running down to the riptide
小姐啊 奔向激昂的波流
Taken away to the dark side
攜走了黑暗之面
I wanna be your left hand man
我冀望 做你的得力助手
I love you when you're singing that song and
我愛你 也迷著你高歌時的模樣
I got a lump in my throat because
而我開始哽咽了
You're gonna sing the words wrong
因為 你一定會唱錯歌詞

 

I just wanna, I just wanna know
我想要 想要知道
If you're gonna, if you're gonna stay
如果你 如果你要在我生命駐留
I just gotta, I just gotta know
一定要 一定要讓我知道
I can't have it, I can't have it any other way
我才有 才有另一套措施
I swear she's destined for the screen
我發誓 她美的就是要當明星
Closest thing to Michelle Pfeiffer that you've ever seen, oh
看過跟她最像的 非 蜜雪兒菲佛 莫屬

 

Lady, running down to the riptide
小姐啊 奔向激昂的波流
Taken away to the dark side
攜走了黑暗之面
I wanna be your left hand man
我冀望 做你的得力助手
I love you when you're singing that song and
我愛你 也迷著你高歌時的模樣
I got a lump in my throat because
而我開始哽咽了
You're gonna sing the words wrong
因為 你一定會唱錯歌詞

 

Lady, running down to the riptide
小姐啊 奔向激昂的波流
Taken away to the dark side
攜走了黑暗之面
I wanna be your left hand man
我冀望 做你的得力助手
I love you when you're singing that song and
我愛你 也迷著你高歌時的模樣
I got a lump in my throat because
而我開始哽咽了
You're gonna sing the words wrong
因為 你一定會唱錯歌詞

 

Lady, running down to the riptide
小姐啊 奔向激昂的波流
Taken away to the dark side
攜走了黑暗之面
I wanna be your left hand man
我冀望 做你的得力助手
I love you when you're singing that song and
我愛你 也迷著你高歌時的模樣
I got a lump in my throat because
而我開始哽咽了
You're gonna sing the words wrong
因為 你一定會唱錯歌詞
I got a lump in my throat because you're gonna sing

我開始哽咽了 因為 你一定會唱錯歌詞

(自己翻譯的 歡迎留言指教喔)

 

 

 

Vance Joy

vance-joy-600x450

 

 

 

255039-c8c5c008-86f1-11e3-9956-927a0b0ae164  

 

 

 

 

 

 

 

MV:

 

安安 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • aa
  • 你好
    感謝你的介紹♥
    聽了很愛這首歌
    請問這首特別的歌你在哪裡知道的呢?
    除了一般我們接收到的美國流行樂
    我非常想聽聽更多的音樂!!!!
    謝謝:)
  • bb
  • hello, i was wondering the word "unstuck" 翻成糾結意思不是相反了嗎?
  • Josephine
  • Excuse me,我想請問the "left hand man"不是伴侶的意思嗎?
    '' right hand man"才是得力助手的意思吧?
  • Luna
  • 借分享~